HP之异乡 第1171节
这对新婚夫妻昨晚突发奇想——报名参加麻瓜旅游团来庆祝新婚,威克多和海姆达尔表示你们年轻人真会玩,不管他们,随他们去。俩孩子大清早出门是为了多跑几个麻瓜旅行社,以便整合出最适宜方案。
夫妻俩对视一眼。
海姆达尔从他们的面部表情和肢体语言判断出他们又改主意了?
米奥尼尔耸耸肩,“我们放弃了,还是先把实验第一阶段搞完了再说。”
克莱尔给丈夫端了杯茶,接着道,“倒不是因为麻瓜旅行社的问题,我们俩对实验实在放不下心,本来想得好好的,昨天还特意用各地的美景美食相互激励出了游性,今天整个行程中我们俩还是心不在焉,我们不想继续浪费时间,只好打消念头提前回来了。”
海姆达尔表示理解。
米奥尼尔和克莱尔的夫妻档实验针对的就是曾经出现在他们生命中,直到现在还觉得非常不可思议的一系列“拯救计划”。(PS:详情见番外“进击的米奥尼尔”)
米奥尼尔六年级结束时初步确立并制定出相关实验项目,克莱尔通过大量学习阅读,能够跟上米奥尼尔的脚步后便义无反顾投入到相关研究中,作为助手与米奥尼尔朝夕相处,二人泡在实验室中的时间甚至超过上课时间,他们第一次正式约会也在实验室。克莱尔比米奥尼尔小5岁,实验起步由米奥尼尔带入门并亲自教导,克莱尔聪明好学,不存在拖后腿问题,米奥尼尔有时候开玩笑自己其实在萝莉养成,而且光荣地成功了。
海姆达尔鲜少过问实验进展——莫名有种一旦干预过多会对未来的变化产生影响的顾虑,与成年版米奥尼尔不期而遇的那段记忆太深刻,他和威克多隐隐感觉他们在这件事中参与的比例不大,所以夫夫二人始终克制的保持沉默。
他对自己为何没有直接参与进去有些困惑,克鲁姆老爷回答儿孙自有儿孙福,做父亲的不可能为他保驾护航一辈子。既然那是米奥尼尔的挑战,他们从旁围观,在条件允许的范围内搭把手,充当给力后盾以防万一。想必那个时空的夫夫二人就是这么想的。
这会儿闲下来的里格牌后盾有点心痒了,征询儿子儿媳有什么可以帮忙后,在俩孩子的带领下进了他们位于巴士楼的天台实验室,进门前慎重地换上儿子递来的实验袍——其实就是一件普通的黑色巫师袍。
夫妻俩的实验室海姆达尔不是第一次见识,布局结构与他自己位于巴士楼一层的小实验室大同小异。
同样闲不住的豆荚挤进门缝尾随而至,豆荚比海姆达尔熟悉地形,很快窜上置于高架的软垫上居高临下的卧好,轻车熟路的模样一看就是常客。
“需要我做什么?”海姆达尔的目光被五斗橱上的各式各样的怀表吸引,“那些就是……”
“特殊版的时间转换器,您猜得没错。”克莱尔说。
米奥尼尔开玩笑道:“需要您给这些时间转换器的质量把把关,斯图鲁松室长。”
海姆达尔怀念了一下少年时期的室长称谓,被记忆里的青春扫了一下,兴冲冲的拿出魔杖,转动手腕在空中画出闪着金光的大写S,趾高气扬的说:“包在我身上。事后我会让家养小精灵向你们的室长报价,或者直接把账单送到贵研究室。现在,提出你们的要求。”
克莱尔偷笑,里格真好玩。
斯图鲁松室长若知道,肯定要谴责儿媳妇又没大没小了。
米奥尼尔哈哈一笑,指着五斗橱上个头不一的钟表说:“请您随意发挥,我们的要求只有一个——不会爆炸。”
这要求说难不难,说简单却有点复杂,爆炸的主因往往一言难尽,谁都不敢保证魔发制品永远不会爆炸,越精密的魔法仪器越容易闹别扭。时间转换器本身是一种相对逆天的魔发制品,如今米奥尼尔设定规范了发挥范围与水平,其中涉及的咒语魔法比一般的时间转换器更复杂,这就提升了成品检验的水准。
海姆达尔拿起一块看起来比较轻薄的金色男士手表,把放大镜套在脑袋上仔细观察表壳背面,架子上的豆荚为了近距离看清海姆达尔的工作,起身跳到他肩上。海姆达尔挥动魔杖,表壳打开,露出复杂精良的机械轴心。
米奥尼尔和克莱尔这会儿已经忙活开了,一个查阅古籍,一个在记事本上记下这些天的成果。
米奥尼尔在记事本右上角上写下今天的日期,身后传来海姆达尔的询问,“这些转换器还没有上发条吧?”
“没——”话语未尽,右后方的座钟传来一声清脆的咔哒,紧接着是尖锐的报时声,下一秒一张形似人脸的座钟表盘发出叫人头皮发麻的可怕尖叫。整个房间内的钟表盘全部应声而动,准点才会出现的各种个性报时此起彼伏。
木头鸟和金属公鸡在空中飞来飞去,青蛙爬虫在脚下乱窜,五彩缤纷的魔法效果在头顶上方争奇斗艳。实验室内一时间热火朝天。
“怎么回事?”克莱尔往后退了一步,下意识想要远离那些钟表。
脑袋上套着放大镜的海姆达尔看起来有些滑稽,他茫然地看看儿子和儿媳,又低头看向手中掀开后盖的男士手表,嘴里嘀咕,“这表的指针没动——”豆荚好奇地伸爪子碰了碰。
他消失了。
与豆荚一块。
话没有说完,人和猫不见了。
克莱尔对着空气尖叫,“噢梅林!”
米奥尼尔六神无主地喃喃,“里格脚上还穿着拖鞋……爸爸会打死我的……”
三、
克鲁姆老爷刚跨进家门,脱到一半的斗篷不翼而飞,手中的公文包随之飞到鞋柜上。威克多停顿了一下,对希娜罕见的“热情”感到惊讶。
威克多整了整衣襟,迈步走向起居室,“希娜,祝你和多多马有一个愉快的周末。”希娜提前一周就与骑士楼一家确定了这周周末的假期,明天就是承诺兑现的日子。
“威克多主人,希娜的假期取消了。”空中传来希娜的回答。
取消了?
希娜没有再接下文,威克多不是好奇心强烈的人,在他看来这是希娜的隐私,说了句“重新确定日期后别忘了告诉我们”便不再多言。威克多看不见的地方,希娜悄悄松了口气,下一瞬又愁眉苦脸起来。
起居室里年轻的夫妻一见到威克多便一跃而起,后者微微蹙眉,在二人忐忑的注视中缓步来到他们面前。
“出了什么事?”威克多的语气十分肯定。
俩孩子的不同寻常让他嗅到了一丝非褒义的异常气息,威克多在35岁以后无形的威势一天盛过一天,每当沉默不语的酝酿情绪或者陷入沉思,就会让身边的人倍感压力,这种感觉米奥尼尔直面的最多,所以“闯祸”以后的紧张指数飙升得最迅猛。
儿媳妇克莱尔怕得不敢说话,缩着脖子不停瞄丈夫。
威克多打量完心虚的俩人,转动目光兜了一圈,不动声色道,“里格呢?”
“我们正要和您说,”米奥尼尔干巴巴的笑着,“您还是先坐下吧。”
威克多默然三秒,在夫妻俩心脏快跳出嗓子眼之前坐下了。
夫妻俩挨着半个屁股惴惴地坐在了老爹对面。
米奥尼尔简练地说了经过,然后紧着嗓子等待宣判。
坐在丈夫身边的克莱尔低垂着脑袋。
令人窒息的气氛持续了很久,最终,面无表情的老爷大发慈悲地打破沉默,“我们家的生活总这么多姿多彩。”
好不容易喘上口气的夫妻俩更不敢说话了。
海姆达尔和豆荚到底消失到哪里去了?
最初他们自己也不知道。
目不暇接的景物转换后出现在一条破旧的巷子内,转换期间一人一猫谨慎地保持原有姿势,待一切尘埃落定他们尝试转动眼珠子,远处是高低错落的屋檐和昏暗的天空,青灰色的斑驳墙砖遍布污垢,黑黢黢的巷子内空无一人。
海姆达尔抽动鼻子,谈不上好闻的气味在空气中飘散,勾起了一段回忆……
[不是我的错。]豆荚第一时间推卸责任。
“我什么都没说。”海姆达尔小声道。
[你心里一定是那么想的!]
“那又如何,你还能管住思想?”
[我不想背黑锅。]
海姆达尔没接话,而是说:“可能触碰到了某个非正常运转的机关,让毫无准备的我们体验了一次时间旅行。”说完开始东张西望,本次“着陆点”越看越熟悉。
[我们要怎么回去?把这块破表修好?]如果有时间差,幻影移形就形同虚设了,贸然行动说不准还会造成恐慌。
海姆达尔低头看怀表,怀表的时针与分针就像被锈住一般固守着原本的位置,豆荚自信的提示,秒针停留的地方与转换前不一样,绕了大半圈。
[有人来了!]豆荚刚说完,一道矮胖的身影跌跌撞撞拐进巷子,追在人影身后的是两名身披黑色斗篷的巫师,黑斗篷们的嘴里骂骂咧咧,跑在前方的巫师一个不慎摔倒在地,从后方射来的几道咒语落在他周围,炸出几朵火星,带起一片灰尘——准头奇差,前方的巫师惊险地逃过一劫。
豆荚捂眼,不知道为哪一方叹气。
跌倒的男人胡乱蹬着一双罗圈腿试图爬起来,被追赶上来的斗篷巫师用魔法击倒,正当他惊恐万状连连尖叫,两名扑向他的穷凶极恶的斗篷巫师被突然而至的魔法击飞出去,还没完全落地又被干净利落的石化消声,摔在地上的巫师因为一夕之间扭转的局势目瞪口呆。
他转过头,一名金发男人靠近,他肯定自己从未见过对方,危机解除后他总不在恰当时候膨胀的胆量蠢蠢欲动,眼神毫不含蓄地搜刮着对方身上的每一寸,目光移动到对方那独特鲜明的头发时略略停留一瞬,对方脚上的熊猫棉拖鞋也成功拖住了他的视线。他很快把陌生金发巫师浑身上下行头的总价值估算了一遍,当然,还包括对方肩膀上看上去不好惹的黑猫。
他的视线终于和对方相交,他咧开嘴,露出微微泛黄的牙齿,“谢了,老兄。”
金发巫师平静地点点头,“这里是英国?”
一张口是字正腔圆的英语,不,仔细听其实带着点说不上的口音,不浓重,很容易被忽略。
倒在地上的巫师可以向梅林发誓对方的实际情绪并不如表现得这般平静,但这和他毫不相干。他麻溜地爬起来,先狠命踹了几脚失去自理能力的斗篷巫师,之后夸张地张开臂膀,又长又脏的头发凌乱地垂在身后,“欢迎来到英国,可爱的翻倒巷竭诚为您服务。”
金发巫师装作没看见他的动作,又问,“冒昧问一句,2000年还没到是吗?”
“嗯,是的,还有几年,如果我的算术没有被梅林没收。”他以为对方在开玩笑,所以故作幽默的挤眉弄眼,充血肿胀的眼睛让他竭力营造的诙谐大打折扣。
这是一名不修边幅,面带苦相的中年男人。
金发巫师摸了下黑猫,向他道谢。
他叫住准备离去的金发巫师,“你要去哪儿,我可以带路。”他小心掩饰住眼中迸发的贪婪光芒,开始盘算可以从对方身上讹到多少金加隆。
“我对这里……”打算拒绝的金发巫师不知何因改了主意,转身问道,“翻倒巷57号有人住吧?”
他愣了一下,“……翻倒巷有57号吗?”
听了这话的金发巫师与他面面相觑。
第66章 踩错点
一、
二人都没有缔结友谊的倾向,自我介绍只有一个名字,还不怎么真诚。
斯图鲁松法官的伪装天衣无缝,多年来与形形色色巫师警察和犯罪分子打交道中汲取经验。在他的描述中,他是一个稀里糊涂上了流浪巫师贼船的倒霉旅行者,到了英国以后不但钱财被洗劫一空,行李也在辗转过程中丢失。在英国底层巫师社会中的所见所令他身心疲惫,跌宕起伏的黑店宰客“亲身经历”,以及半夜在旅店房间中遭遇入室抢劫险象环生等等一系列不幸经他之口,骇人听闻又催人泪下。
名叫“赫涅斯特”的中年巫师相信了海姆达尔的胡编乱造,源于逼真的描述。赫涅斯特长期混迹底层社会,接触的是同他一样的底层巫师,他清楚的知道英国流浪巫师会在固定买卖市场不太景气的时候,时常通过一些见不得人的手段欺骗、讹诈、勒索外国巫师的钱包来增加收入,单身出游的外国巫师最容易被盯上,成为他们挣外快的肥羊被绑架到早就准备妥当的砧板上。
眼前这个叫“肯尼”的肥羊是虎口逃生的一员。
英国魔法部曾在八十年代末花大力气整顿盘踞在伦敦东部的流浪巫师据点,专门干宰客生意的流浪巫师在巫师警察的包抄下走投无路,无奈舍弃了英格兰这块大蛋糕。宰客窝点被端掉后,赴英旅游的国外巫师数量缓步上升,英国魔法部在国际上费尽心机往脸上贴金,总算扭转了在外国巫师驴友心目中的形象。可惜近年来走势越来越红火的巫师旅游业因为食死徒死灰复燃的恐怖行动一夜回到解放前,英国魔法部的努力功亏一篑。
赫涅斯特丝毫不为英国魔法部感到可惜,恰恰相反,肯尼的不幸令他心猿意马,他对宰客生意垂涎已久——基于某些保密原因只能围观,看肯尼连双像样的鞋都没有的狼狈模样,那些缺德居士想必捞了不少。他的直觉告诉他,肯尼在自己国家一定是个体面人,上等人或是下等人,气味他一嗅便知。
赫涅斯特反复强调为了报答肯尼,愿意无偿提供向导服务,同仇敌忾地唾骂那些让他羡慕嫉妒恨的强盗,演技略显浮夸。海姆达尔没有揭穿他的口是心非。赫涅斯特自信地认定海姆达尔不会拒绝,转身去处理追着他跑了九条街的俩疯狗。
海姆达尔的真实情绪瞒不了豆荚,黑猫看着走远的赫涅斯特,说:[很少见你如此排斥一个人,虽然你掩饰得很好。]
海姆达尔在心里回答:他应该叫Thief,而不是Honest。
[你认识他?]豆荚迟疑的想好像是有点眼熟。
海姆达尔短促哼了一下:蒙顿格斯.弗莱奇,凤凰社成员,爱好偷鸡摸狗,职业是投机倒把。外号顿格,取自显而易见的“大粪”含义。在凤凰社中非常不受欢迎。
[我在格里莫广场里见过他。]时间过去久了,顿格又不是一个拥有非凡人格魅力的巫师,豆荚没和他打过交道,一时想不起来也正常。
曾偷偷倒卖格里莫广场12号里的东西,被克利切咒骂。海姆达尔提醒。
[是的,我想起来了,一开始西里斯选择容忍。]
起初他倒卖货物主要来源于西里斯丢弃的“布莱克祖传垃圾”,克利切偷偷拿回一小部分,绝大部分被顿格包圆了。后来他胆子被养大,不但在格里莫广场内所到之处顺手牵羊,还偷拿了西里斯不少值钱东西,西里斯发现以后对他发出了严厉警告,并以拒绝他再进入格里莫广场为由,迫使他用他的全部积蓄发誓就此罢手。
[我记得他通过倒卖布莱克家的银器发了一笔横财……和平以后日子过的挺逍遥?]
早前确实过了一段舒心日子,六年前被关进巫师监狱,据说是因为钱财挥霍一空后重操旧业,没了大魔头的英国在杜绝小偷小摸上十分狠得下心肠。
夫妻俩对视一眼。
海姆达尔从他们的面部表情和肢体语言判断出他们又改主意了?
米奥尼尔耸耸肩,“我们放弃了,还是先把实验第一阶段搞完了再说。”
克莱尔给丈夫端了杯茶,接着道,“倒不是因为麻瓜旅行社的问题,我们俩对实验实在放不下心,本来想得好好的,昨天还特意用各地的美景美食相互激励出了游性,今天整个行程中我们俩还是心不在焉,我们不想继续浪费时间,只好打消念头提前回来了。”
海姆达尔表示理解。
米奥尼尔和克莱尔的夫妻档实验针对的就是曾经出现在他们生命中,直到现在还觉得非常不可思议的一系列“拯救计划”。(PS:详情见番外“进击的米奥尼尔”)
米奥尼尔六年级结束时初步确立并制定出相关实验项目,克莱尔通过大量学习阅读,能够跟上米奥尼尔的脚步后便义无反顾投入到相关研究中,作为助手与米奥尼尔朝夕相处,二人泡在实验室中的时间甚至超过上课时间,他们第一次正式约会也在实验室。克莱尔比米奥尼尔小5岁,实验起步由米奥尼尔带入门并亲自教导,克莱尔聪明好学,不存在拖后腿问题,米奥尼尔有时候开玩笑自己其实在萝莉养成,而且光荣地成功了。
海姆达尔鲜少过问实验进展——莫名有种一旦干预过多会对未来的变化产生影响的顾虑,与成年版米奥尼尔不期而遇的那段记忆太深刻,他和威克多隐隐感觉他们在这件事中参与的比例不大,所以夫夫二人始终克制的保持沉默。
他对自己为何没有直接参与进去有些困惑,克鲁姆老爷回答儿孙自有儿孙福,做父亲的不可能为他保驾护航一辈子。既然那是米奥尼尔的挑战,他们从旁围观,在条件允许的范围内搭把手,充当给力后盾以防万一。想必那个时空的夫夫二人就是这么想的。
这会儿闲下来的里格牌后盾有点心痒了,征询儿子儿媳有什么可以帮忙后,在俩孩子的带领下进了他们位于巴士楼的天台实验室,进门前慎重地换上儿子递来的实验袍——其实就是一件普通的黑色巫师袍。
夫妻俩的实验室海姆达尔不是第一次见识,布局结构与他自己位于巴士楼一层的小实验室大同小异。
同样闲不住的豆荚挤进门缝尾随而至,豆荚比海姆达尔熟悉地形,很快窜上置于高架的软垫上居高临下的卧好,轻车熟路的模样一看就是常客。
“需要我做什么?”海姆达尔的目光被五斗橱上的各式各样的怀表吸引,“那些就是……”
“特殊版的时间转换器,您猜得没错。”克莱尔说。
米奥尼尔开玩笑道:“需要您给这些时间转换器的质量把把关,斯图鲁松室长。”
海姆达尔怀念了一下少年时期的室长称谓,被记忆里的青春扫了一下,兴冲冲的拿出魔杖,转动手腕在空中画出闪着金光的大写S,趾高气扬的说:“包在我身上。事后我会让家养小精灵向你们的室长报价,或者直接把账单送到贵研究室。现在,提出你们的要求。”
克莱尔偷笑,里格真好玩。
斯图鲁松室长若知道,肯定要谴责儿媳妇又没大没小了。
米奥尼尔哈哈一笑,指着五斗橱上个头不一的钟表说:“请您随意发挥,我们的要求只有一个——不会爆炸。”
这要求说难不难,说简单却有点复杂,爆炸的主因往往一言难尽,谁都不敢保证魔发制品永远不会爆炸,越精密的魔法仪器越容易闹别扭。时间转换器本身是一种相对逆天的魔发制品,如今米奥尼尔设定规范了发挥范围与水平,其中涉及的咒语魔法比一般的时间转换器更复杂,这就提升了成品检验的水准。
海姆达尔拿起一块看起来比较轻薄的金色男士手表,把放大镜套在脑袋上仔细观察表壳背面,架子上的豆荚为了近距离看清海姆达尔的工作,起身跳到他肩上。海姆达尔挥动魔杖,表壳打开,露出复杂精良的机械轴心。
米奥尼尔和克莱尔这会儿已经忙活开了,一个查阅古籍,一个在记事本上记下这些天的成果。
米奥尼尔在记事本右上角上写下今天的日期,身后传来海姆达尔的询问,“这些转换器还没有上发条吧?”
“没——”话语未尽,右后方的座钟传来一声清脆的咔哒,紧接着是尖锐的报时声,下一秒一张形似人脸的座钟表盘发出叫人头皮发麻的可怕尖叫。整个房间内的钟表盘全部应声而动,准点才会出现的各种个性报时此起彼伏。
木头鸟和金属公鸡在空中飞来飞去,青蛙爬虫在脚下乱窜,五彩缤纷的魔法效果在头顶上方争奇斗艳。实验室内一时间热火朝天。
“怎么回事?”克莱尔往后退了一步,下意识想要远离那些钟表。
脑袋上套着放大镜的海姆达尔看起来有些滑稽,他茫然地看看儿子和儿媳,又低头看向手中掀开后盖的男士手表,嘴里嘀咕,“这表的指针没动——”豆荚好奇地伸爪子碰了碰。
他消失了。
与豆荚一块。
话没有说完,人和猫不见了。
克莱尔对着空气尖叫,“噢梅林!”
米奥尼尔六神无主地喃喃,“里格脚上还穿着拖鞋……爸爸会打死我的……”
三、
克鲁姆老爷刚跨进家门,脱到一半的斗篷不翼而飞,手中的公文包随之飞到鞋柜上。威克多停顿了一下,对希娜罕见的“热情”感到惊讶。
威克多整了整衣襟,迈步走向起居室,“希娜,祝你和多多马有一个愉快的周末。”希娜提前一周就与骑士楼一家确定了这周周末的假期,明天就是承诺兑现的日子。
“威克多主人,希娜的假期取消了。”空中传来希娜的回答。
取消了?
希娜没有再接下文,威克多不是好奇心强烈的人,在他看来这是希娜的隐私,说了句“重新确定日期后别忘了告诉我们”便不再多言。威克多看不见的地方,希娜悄悄松了口气,下一瞬又愁眉苦脸起来。
起居室里年轻的夫妻一见到威克多便一跃而起,后者微微蹙眉,在二人忐忑的注视中缓步来到他们面前。
“出了什么事?”威克多的语气十分肯定。
俩孩子的不同寻常让他嗅到了一丝非褒义的异常气息,威克多在35岁以后无形的威势一天盛过一天,每当沉默不语的酝酿情绪或者陷入沉思,就会让身边的人倍感压力,这种感觉米奥尼尔直面的最多,所以“闯祸”以后的紧张指数飙升得最迅猛。
儿媳妇克莱尔怕得不敢说话,缩着脖子不停瞄丈夫。
威克多打量完心虚的俩人,转动目光兜了一圈,不动声色道,“里格呢?”
“我们正要和您说,”米奥尼尔干巴巴的笑着,“您还是先坐下吧。”
威克多默然三秒,在夫妻俩心脏快跳出嗓子眼之前坐下了。
夫妻俩挨着半个屁股惴惴地坐在了老爹对面。
米奥尼尔简练地说了经过,然后紧着嗓子等待宣判。
坐在丈夫身边的克莱尔低垂着脑袋。
令人窒息的气氛持续了很久,最终,面无表情的老爷大发慈悲地打破沉默,“我们家的生活总这么多姿多彩。”
好不容易喘上口气的夫妻俩更不敢说话了。
海姆达尔和豆荚到底消失到哪里去了?
最初他们自己也不知道。
目不暇接的景物转换后出现在一条破旧的巷子内,转换期间一人一猫谨慎地保持原有姿势,待一切尘埃落定他们尝试转动眼珠子,远处是高低错落的屋檐和昏暗的天空,青灰色的斑驳墙砖遍布污垢,黑黢黢的巷子内空无一人。
海姆达尔抽动鼻子,谈不上好闻的气味在空气中飘散,勾起了一段回忆……
[不是我的错。]豆荚第一时间推卸责任。
“我什么都没说。”海姆达尔小声道。
[你心里一定是那么想的!]
“那又如何,你还能管住思想?”
[我不想背黑锅。]
海姆达尔没接话,而是说:“可能触碰到了某个非正常运转的机关,让毫无准备的我们体验了一次时间旅行。”说完开始东张西望,本次“着陆点”越看越熟悉。
[我们要怎么回去?把这块破表修好?]如果有时间差,幻影移形就形同虚设了,贸然行动说不准还会造成恐慌。
海姆达尔低头看怀表,怀表的时针与分针就像被锈住一般固守着原本的位置,豆荚自信的提示,秒针停留的地方与转换前不一样,绕了大半圈。
[有人来了!]豆荚刚说完,一道矮胖的身影跌跌撞撞拐进巷子,追在人影身后的是两名身披黑色斗篷的巫师,黑斗篷们的嘴里骂骂咧咧,跑在前方的巫师一个不慎摔倒在地,从后方射来的几道咒语落在他周围,炸出几朵火星,带起一片灰尘——准头奇差,前方的巫师惊险地逃过一劫。
豆荚捂眼,不知道为哪一方叹气。
跌倒的男人胡乱蹬着一双罗圈腿试图爬起来,被追赶上来的斗篷巫师用魔法击倒,正当他惊恐万状连连尖叫,两名扑向他的穷凶极恶的斗篷巫师被突然而至的魔法击飞出去,还没完全落地又被干净利落的石化消声,摔在地上的巫师因为一夕之间扭转的局势目瞪口呆。
他转过头,一名金发男人靠近,他肯定自己从未见过对方,危机解除后他总不在恰当时候膨胀的胆量蠢蠢欲动,眼神毫不含蓄地搜刮着对方身上的每一寸,目光移动到对方那独特鲜明的头发时略略停留一瞬,对方脚上的熊猫棉拖鞋也成功拖住了他的视线。他很快把陌生金发巫师浑身上下行头的总价值估算了一遍,当然,还包括对方肩膀上看上去不好惹的黑猫。
他的视线终于和对方相交,他咧开嘴,露出微微泛黄的牙齿,“谢了,老兄。”
金发巫师平静地点点头,“这里是英国?”
一张口是字正腔圆的英语,不,仔细听其实带着点说不上的口音,不浓重,很容易被忽略。
倒在地上的巫师可以向梅林发誓对方的实际情绪并不如表现得这般平静,但这和他毫不相干。他麻溜地爬起来,先狠命踹了几脚失去自理能力的斗篷巫师,之后夸张地张开臂膀,又长又脏的头发凌乱地垂在身后,“欢迎来到英国,可爱的翻倒巷竭诚为您服务。”
金发巫师装作没看见他的动作,又问,“冒昧问一句,2000年还没到是吗?”
“嗯,是的,还有几年,如果我的算术没有被梅林没收。”他以为对方在开玩笑,所以故作幽默的挤眉弄眼,充血肿胀的眼睛让他竭力营造的诙谐大打折扣。
这是一名不修边幅,面带苦相的中年男人。
金发巫师摸了下黑猫,向他道谢。
他叫住准备离去的金发巫师,“你要去哪儿,我可以带路。”他小心掩饰住眼中迸发的贪婪光芒,开始盘算可以从对方身上讹到多少金加隆。
“我对这里……”打算拒绝的金发巫师不知何因改了主意,转身问道,“翻倒巷57号有人住吧?”
他愣了一下,“……翻倒巷有57号吗?”
听了这话的金发巫师与他面面相觑。
第66章 踩错点
一、
二人都没有缔结友谊的倾向,自我介绍只有一个名字,还不怎么真诚。
斯图鲁松法官的伪装天衣无缝,多年来与形形色色巫师警察和犯罪分子打交道中汲取经验。在他的描述中,他是一个稀里糊涂上了流浪巫师贼船的倒霉旅行者,到了英国以后不但钱财被洗劫一空,行李也在辗转过程中丢失。在英国底层巫师社会中的所见所令他身心疲惫,跌宕起伏的黑店宰客“亲身经历”,以及半夜在旅店房间中遭遇入室抢劫险象环生等等一系列不幸经他之口,骇人听闻又催人泪下。
名叫“赫涅斯特”的中年巫师相信了海姆达尔的胡编乱造,源于逼真的描述。赫涅斯特长期混迹底层社会,接触的是同他一样的底层巫师,他清楚的知道英国流浪巫师会在固定买卖市场不太景气的时候,时常通过一些见不得人的手段欺骗、讹诈、勒索外国巫师的钱包来增加收入,单身出游的外国巫师最容易被盯上,成为他们挣外快的肥羊被绑架到早就准备妥当的砧板上。
眼前这个叫“肯尼”的肥羊是虎口逃生的一员。
英国魔法部曾在八十年代末花大力气整顿盘踞在伦敦东部的流浪巫师据点,专门干宰客生意的流浪巫师在巫师警察的包抄下走投无路,无奈舍弃了英格兰这块大蛋糕。宰客窝点被端掉后,赴英旅游的国外巫师数量缓步上升,英国魔法部在国际上费尽心机往脸上贴金,总算扭转了在外国巫师驴友心目中的形象。可惜近年来走势越来越红火的巫师旅游业因为食死徒死灰复燃的恐怖行动一夜回到解放前,英国魔法部的努力功亏一篑。
赫涅斯特丝毫不为英国魔法部感到可惜,恰恰相反,肯尼的不幸令他心猿意马,他对宰客生意垂涎已久——基于某些保密原因只能围观,看肯尼连双像样的鞋都没有的狼狈模样,那些缺德居士想必捞了不少。他的直觉告诉他,肯尼在自己国家一定是个体面人,上等人或是下等人,气味他一嗅便知。
赫涅斯特反复强调为了报答肯尼,愿意无偿提供向导服务,同仇敌忾地唾骂那些让他羡慕嫉妒恨的强盗,演技略显浮夸。海姆达尔没有揭穿他的口是心非。赫涅斯特自信地认定海姆达尔不会拒绝,转身去处理追着他跑了九条街的俩疯狗。
海姆达尔的真实情绪瞒不了豆荚,黑猫看着走远的赫涅斯特,说:[很少见你如此排斥一个人,虽然你掩饰得很好。]
海姆达尔在心里回答:他应该叫Thief,而不是Honest。
[你认识他?]豆荚迟疑的想好像是有点眼熟。
海姆达尔短促哼了一下:蒙顿格斯.弗莱奇,凤凰社成员,爱好偷鸡摸狗,职业是投机倒把。外号顿格,取自显而易见的“大粪”含义。在凤凰社中非常不受欢迎。
[我在格里莫广场里见过他。]时间过去久了,顿格又不是一个拥有非凡人格魅力的巫师,豆荚没和他打过交道,一时想不起来也正常。
曾偷偷倒卖格里莫广场12号里的东西,被克利切咒骂。海姆达尔提醒。
[是的,我想起来了,一开始西里斯选择容忍。]
起初他倒卖货物主要来源于西里斯丢弃的“布莱克祖传垃圾”,克利切偷偷拿回一小部分,绝大部分被顿格包圆了。后来他胆子被养大,不但在格里莫广场内所到之处顺手牵羊,还偷拿了西里斯不少值钱东西,西里斯发现以后对他发出了严厉警告,并以拒绝他再进入格里莫广场为由,迫使他用他的全部积蓄发誓就此罢手。
[我记得他通过倒卖布莱克家的银器发了一笔横财……和平以后日子过的挺逍遥?]
早前确实过了一段舒心日子,六年前被关进巫师监狱,据说是因为钱财挥霍一空后重操旧业,没了大魔头的英国在杜绝小偷小摸上十分狠得下心肠。