首页 > 穿越架空 > 怪物们的密教准则

怪物们的密教准则 第688节

  “…不得不说,您的丈夫比我们这些商人全部加起来都要聪慧。”

  女人略微牵引肌肉,展现出十分克制地笑容:“我不懂那些东西,先生。但我知道他生前的愿望。他希望自己,或其他有智的先行者,能够发挥自己的才能,引领人类步入新的时代…”

  “这也是我为何如此热衷投资的原因。”

  伯恩斯停顿片刻。

  “我不投资那些能带来高额利润的,无论地产、股票,或者贸易,”她说:“但我给年轻人机会,给拥有智慧的人机会。”

  詹姆斯点点头,眼含赞许:“您没有滥用得来的财富,菲尔德夫人。我可以毫不客气地说,许多人得了横财,总用来挥霍,干那些不着调的蠢事——而您,我几乎想要让所有报纸宣扬一番,这才是财富真正的用法。”

  女人笑容扩大了几分。

  任谁听见夸奖都高兴,更何况是雪莱家的主人。

  “我可没有您说的那样高尚,老先生。只是为了菲尔德,我的爱人,为了他的遗愿。我的财富用不尽,若能给那些困苦的提供些微不足道的帮助…”

  “先生,您这样实在让我惭愧。”

  詹姆斯注视着面前稍浓的红茶,在细嘴壶浇入牛奶后,卷起一朵白色的小章鱼。

  “您的作为配得上一切称赞。”

  詹姆斯用银匙轻搅混浊,在得到同意后,才拿出烟斗和草罐子熟练地装填起来。

  “…我已经老啦。一个老家伙,一天不抽,就要发毛病。哦,今天听了您的话,说不定我也要学学,邀见些有学识、却不得发挥的年轻人…”

  伯恩斯微微摇头,说自己并不在意烟草的气味。

  又告诉老雪莱,说‘投资’可要看准了人。

  她就被诓骗过,花了不少钱投入,最后却落了一场空。

  “那人跑了,先生。实在无耻。”

  她说。

  “他承诺过我,却总不见人影。我要听差去瞧,结果只留下一间空落落的工坊,半个人影都没有…”女人那张还留有一丝青春痕迹的脸上,卷压出了少女气质般的忿忿:

  “他怎么能这样对待承诺。”

  老雪莱敲了敲烟斗,畅笑起来:“我看您这样就很好。不要因为一次,或几次骗局,就放弃了真理——只要活着,谁能不上当呢?”

  伯恩斯惊讶:“您可从来没有。”

  “不,我也被骗过,而且,多的数不过来。”

  两个人东拉西扯,半个小时后,终于要进入正题。

  “…我来寻求您,寻求雪莱小姐,寻求雪莱家的帮助了。”

  她说。

  有一伙人曾在数日前登门拜访。

  伯恩斯发誓,自己绝没有答应她们的邀请——这伙人自称‘银纺锤’。

  “银纺锤?”

  叼着烟斗的老人不禁蹙眉,他可听说过这个名字。

  “登门拜访?”

  “没错,先生。她们‘登门拜访’了——我不知道他们是怎么避开…”女人犹犹豫豫,似乎想找个合适的词来形容守在菲尔德老宅周围的仪式者,“那些…那些警探。”

  她说。

  “您也清楚,他们一直怀疑是我…是我…”

  围在菲尔德宅周围的是监察局的警探。

  正如伯恩斯所说。

  他们一直怀疑她谋害了三任丈夫,出于监视,也出于某种目的的保护。虽然不比往日,也总是有几名警探守夜——而这伙人竟然能悄无声息地避开他们?

  “仪式者。”

  老雪莱咂咂嘴:“看来有仪式者盯上了您…恕我失礼,银纺锤邀请您做什么呢?”

  伯恩斯吞吞吐吐:“她们…”

  十分丢脸的答案。

  她们竟是‘慕名而来’——这可是谋害了三任丈夫还没有留下丝毫证据的人物。

  银纺锤邀请她,希望她能加入进来,在拥有一定程度的权力同时,也希望她能将银纺锤引入伦敦的上流社交圈——伯恩斯当然拒绝了。

  “我根本没有这样做过!”

  略显激动的女人攥紧了拳:“我怎么会谋害自己的丈夫!那可是我的爱人!”

  “我相信您,菲尔德夫人。我相信您的品德,”詹姆斯摆摆手,从胸前口袋抽出手绢,递给开始低声抽泣的女人,声音愈加温和:“她们威胁了您,是吗?”

  “恐怕…是的。”伯恩斯小声回答。

  “这组织是彻头彻尾的邪教,用女人打幌子,行恶毒无耻的私事——夫人,您大概,早告诉了监察局的警探,对不对?”

  伯恩斯拭着眼泪,默默点头。

  但监察局是什么地方?

  伯恩斯又是什么人?

  双方都不信任彼此。

  “监察局若能干些实事,恐怕万物之父早就睁眼了。”

  詹姆斯说了句俏皮话,打破愈发僵硬沉闷的气氛。他眯着眼,稍稍向前坐了几分,继续问:“您还求助了其他人吗?”

  提到‘其他人’,伯恩斯更是无奈。

  “我怎么能不求助呢?”

  她说。

  “我不仅和‘其他人’讲了,更去了教会和审判庭——先生,那伙人不知用什么法子,能逃过警察的眼睛。我担心再抓不住,她们又要找上门来…”

  在‘找人’这方面,象帮覆灭后的金牙帮算是伦敦城里最好的选择了。

  至少比警察要多了数百对耳朵,各式角色有各自的消息渠道——伯恩斯求助雪莱才是正确的,她早该这么做。

  詹姆斯沉吟片刻,视线转向一旁的萝丝。

  “我想,您可以和我的女儿谈谈。”

第635章 Ch634 藏东西的小纸片

  ‘找人’这种委托,对于雪莱可有可无——看在‘伯恩斯’这个姓氏的份上,詹姆斯·雪莱答应也没什么。

  但他想到萝丝最近和汤姆念叨的,思来想去,决定把这件没什么危险的小游戏留给萝丝玩。

  他道了歉,暂时离席。

  于是,交谈的地点从书房换成了萝丝的待客室。

  萝丝已经听烦了有关天气的话题,更何况,她不知为什么,总对这夫人有种没来由的好感,谈话刚一开启就迫不及待地问起细节,围绕着整个事件的中心:银纺锤。

  “…我不知道,雪莱小姐。也许她们的出发点是好的,也许她们有着自己的想法——可我认为,无论如何,都不该残害生命…尤其是自己的爱人,您说对吗?”

  关于「银纺锤」的理念,伯恩斯在她们拜访的当夜就听明白了。

  她或许认同,也或许不认同所谓的‘自由’和‘解放’——但无论如何,她都接受不了用‘杀人’这样的方式达成目的。

  那是犯罪。

  “银纺锤不是真正的银纺锤…哦,我这样说吧,应该有许许多多个银纺锤。”

  萝丝捏着杯耳,特地翘起小指,稳着双肩,浅饮了一口:“我之前听说过这个组织,照理来说,应该早就覆灭了才对。”

  能看得出来,伯恩斯有些不安,却又强作镇定:“您的意思是…更加危险的邪教徒?”

  她垂着两端嘴角,心事重重,银匙在手腕的转动下越搅越快。

  茶杯里卷起一撮涡流。

  罗兰的消息多数都和萝丝、仙德尔互通。作为银纺锤的创始人,那位被锁在地下室的危险女人不大能脱离修道院了——没了头领,帮派就不复存在吗?

  也许彻底消失,又没准碎成了七七八八的小组织。

  萝丝认为,这个新的「银纺锤」,要么和此前玛德琳·泰瑞‘号称’过的银纺锤一样,为了作恶而编造出来的。要么,就是曾经加入过「银纺锤」的成员,野心勃勃的给自己敲了个新王座。

  哪一种不重要。

  重要的是,她有新乐子了。

  “菲尔德夫人,让我们好好谈谈吧。”

  萝丝眼中闪过异彩。

  “伦敦城可不小…”

  …………

  ……

  伯恩斯的确继承了第二任丈夫的遗产——有关神秘侧的遗产。

  但多部分都‘遗失’了。

  在监察局的警探们为了调查三任丈夫的死亡案时,反复犁过了伯恩斯和菲尔德的老宅:但凡有丁点价值的,都在他们离开后‘碰巧遗失’了。

  监察局矢口否认。

  他们的理由很充分:罗莎琳德·赫伯特·伯恩斯·菲尔德并非仪式者。

  ‘如果您不是仪式者,怎么能清楚仪式者的东西是否会自己消失呢?您认识继承来的每一样物品、每一个仪式吗?我看,您是自己放到什么地方忘了,或者,该查查仆人的手脚。’

  那时候的确有人肯为伯恩斯女士讲话,可就‘这件事’,他们私下只是劝说,要她最好别过分追究。

  ——打算让监察局还回来?

  ——让他们自己承认偷了东西?

  “如果您不要金镑,我能付出的东西就不多了。”伯恩斯垂着眼睫,开始讨价还价。

  她当然清楚,第二任丈夫留下的财富要比金镑珍贵。

首节 上一节 688/999下一节 尾节 目录

上一篇:重生2010:我真不追校花了

下一篇:美利坚税务官

推荐阅读